Daro' un occhiata in giro per vedere cosa trovo, ok?
I'm gonna look around and see what I can find, okay?
Non ti daro' un pugno in faccia.
I'm not gonna punch you in the face.
Ti ho dato un"occasione, te ne daro un"altra.
Does that mean there'll be a rematch? I said anyplace, anytime, man!
Io ti daro' un'intera macedonia di frutta!
I'll give you a whole fruit salad!
Ti daro' un passaggio a casa.
I'll give you a ride home.
Ti daro' un po' di tempo.
I'll give you A few moments.
Prima di morire, le daro'... un'ultima occasione per spiegarsi.
before you die i will give you one last chance to explain yourself
Ti daro' un'altra possibilita', se ti comporti bene.
I will give you another chance If you behave.
Appena avra' raggiunto l'intestino, daro' un'occhiata con l'endoscopio.
Soon as this hits your intestines, I'll look at it through an endoscope.
Ho fiducia in te, quindi ti daro' un'ultima possibilita'.
I have faith in you, so I will give you one last chance.
Ti daro' un ottima cella Okay?
We'll give you a nice clean cell, ok?
Daro' un'occhiata e poi ritirero' fuori l'apparecchio.
I'm going to look around and pull back on the scope.
Ti daro' un'ora per decidere se parlare o meno.
I'm gonna give you an hour to decide whether you want to talk to me.
Ti daro' un numero di telefono.
I'm gonna send you a phone number.
Ti daro' un dollaro se oggi non andrai a lavorare.
I'll give you a dollar if you don't go to work today.
Beh, ti daro' un indizio, Walt.
Well, I'll give you a hint, Walt.
Ti daro' un po' di vantaggio.
I'm giving you a head start.
Ti daro' un secondo per portare il tuo culo fuori da qui.
I'm gonna give you one second to get the fuck out of here.
Gli daro' un bacione da parte tua.
I'll give him a big kiss on you.
Gliene daro' un po' del mio.
I'll give him some of mine.
Non mi piace uccidere i patrioti, quindi ti daro' un'altra possibilita'.
I don't like killing patriots, so I'm gonna give you one more chance.
Ho lasciato l'universita' dopo 6 mesi, ma ok, ti daro' un'occhiata.
I dropped out of college after a semester, but, okay, let's have a look.
Daro' un'occhiata a questi nomi nel caso sia sfuggito qualcosa, ma resta il fatto che sei l'ultima persona
Now, I'll take a look at these names just in case we missed something. But the fact still remains, that you're the last person to be seen with your son.
In effetti... a voi ragazzi daro' un mucchio di soldi.
In fact... I'm gonna give you boys a whole bunch of money.
Non daro' un voto ad uno studente, se non se lo merita.
I will not give a student a grade he or she doesn't deserve.
Daro' un'occhiata alle vostre prove e daro' un'altra occhiata ai conti.
I will take a look at your evidence, and I will take a second look at their financials.
Come ti ho gia' detto, daro' un'occhiata.
Like I said, I'll check it out.
Va bene, in questo caso daro' un'occhiata a questa.
All right, well, in that case, I'll take a peak inside this one.
Prima di lasciarvi passare, vi daro' un piccolo consiglio.
Before I let you pass, I'll give you a little advice.
Daro' un'occhiatina a quelle carte immediatamente, che ne dite?
I'll have a wee look-See at those charts straight away then, shall I?
Va bene, stasera ti daro' un lavoro.
All right, tonight, I'll give you a job.
Quando ti daro un morso sulla testa, fara "pop" o "crack"?
When I bite down on your head, will it go "pop, " or will it go "crack"?
Mi sembrava, gli daro' un'altra passata lo stesso.
I didn't think so. But I'll just give it another shot anyway.
Daro'... un'occhiata per vedere se c'e' qualcosa che vale la pena prendere.
I'm gonna look around, see what's worth grabbing.
Sorella, ti daro' un po' della mia essenza vitale.
Sister, I'll give you some of my vital essence.
Vi daro' un'opportunita' di confessare questo crimine.
I'm gonna give you a chance to confess to this crime.
Gli daro' un ordine diretto la prossima volta.
I'll give him a direct order next time.
Ti daro' un mio vecchio iPod.
I'm gonna give you one of my iPods.
Digli che gli daro' un milione di euro per ogni testa.
You tell him it's one million euros each.
Ascoltami, ti daro' un aiuto finanziario.
Listen to me, I'll help you financially.
Ti daro' un paio di giorni e poi pianificheremo il prossimo.
I'll give you a couple of days and then we'll plan the next one.
Ti daro' un incarico molto importante.
Now, I've got something for you to do for me.
Ti daro' un terzo delle taglie.
I give you a third of my bounties.
Guardami ancora cosi' storto e ti daro' un motivo per odiarmi.
You flash that bad look at me again, I'll give you a reason not to like me.
Io ti daro'... un figlio, mio Re.
I will give you a son, my king.
Io gli daro' un sorriso rosso, da un orecchio all'altro.
I'll give him a red smile from ear to ear.
Daro' un'occhiata piu' approfondita al camion di Hester.
I'm going to take a closer look at Hester's van.
2.3969559669495s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?